B.PRO Logo dreidimensional aus Schaumstoff
Protection des données

OBLIGATION D'INFORMATION SELON L'ARTICLE 13 DU DSGVO POUR NOS CLIENTS, FOURNISSEURS, PRESTATAIRES DE SERVICES ET PERSONNES INTÉRESSÉES

Nom et coordonnées du responsable (article 13, paragraphe 1, point a) du RGPD)

B.PRO GmbH

Flehinger Str. 59

75038 Oberderdingen

Allemagne

Coordonnées du délégué à la prot.des données et de l'équipe de prot.des don.(art.13,par.1,p.b, RGPD)

Pour toute question relative à la protection des données, veuillez vous adresser à notre équipe de protection des données au

Vous pouvez contacter notre responsable de la protection des données par courrier ou par e-mail aux coordonnées suivantes :

B.PRO GmbH

z. À l'attention du délégué à la protection des données

Flehinger Str. 59

75038 Oberderdingen

Allemagne

Informations

Finalité et bases juridiques du traitement des données (art. 13, par. 1, point c du RGPD)

Traitement et gestion des demandes des personnes intéressées (art. 6, par. 1, point f du RGPD)

Contrôles des listes de sanctions (art. 6, par. 1, point c du RGPD en relation avec le Règlement (CE) n° 2580/2001 dans le cadre de la lutte contre le terrorisme et du Règlement (CE) n° 881/2002 contre les entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban)

Établissement de l’offre pour les personnes intéressées (art. 6 par., points b et f du RGPD)

Conclusion de contrats de vente (art. 6, par. 1, points b et f du RGPD)

Respect des obligations légales (art. 6, par. 1, point c du RGPD)

Traitement de la commande et livraison (art. 6, par.1, point b du RGPD)

Traitement des réclamations (art. 6, par. 1, point b du RGPD)

Mise en œuvre des mesures de développement des ventes (art. 6, par.1, points b f du RGPD)

Soutien des processus d’exploitation par des prestataires de services (art. 28 du RGPD)

Publicité directe par e-mail, reçue lors de l’achat de nos biens et/ou services (art. 6 par. 1 b et f). Il existe un droit d’opposition à tout moment au traitement à des fins de publicité directe (art. 21, par. 2 du RGPD)

Intérêts du responsable lors de la mise en balance des intérêts (art. 13, par. 1, point d du RGPD)

S’applique à l’objet 1,3, 4, 8 et 10 :

Conception de la publicité directe

Stockage des données de prospects et de partenaires pour les efforts de prospection

Utilisation de données de solvabilité pour garantir les défauts de paiement.

Utilisation de données pour faire valoir des droits et assurer la défense dans les litiges juridiques

Assurer la sécurité informatique et l’exploitation informatique de la société

Prévention des infractions

Mesures pour la gestion des affaires et le développement des services et produits

Destinataires ou catégories de destinataires des données à caractère personnel (art. 13, par. 1, point e du RGPD)

Administrations, banques, experts-comptables, fabricants de logiciels, entreprises affiliées, prestataires de services d’élimination des déchets, agences d’information.

Transmission dans des pays tiers (art. 13, par. 1, point f du RGPD)

Il n’y a pas de transfert de données vers des pays tiers.

Durée de conservation conforme aux obligations légales de conservation (art. 13, par. 2, point a du RGPD)

Les données à caractère personnel sont généralement supprimées dans les dix ans qui suivent la fin de la relation contractuelle ou plus tôt si un prospect ne devient pas un client.

Droit d’accès, de rectification, de suppression, de restriction, de portabilité des données et d’opposition (art. 13, par. 2, point b du RGPD)

En tant que personne concernée, vous disposez à tout moment d’un droit d’accès (art. 15 du RGPD), rectification (art. 16 du RGPD) et suppression de vos données (art. 17 du RGPD) et à la limitation du traitement (art. 18 RGPD), ainsi qu’un droit à la portabilité des données (art. 20 RGPD). Pour ce faire, veuillez contacter le responsable à l’adresse indiquée.

Droit d’opposition (art. 21. par. 1 du RGPD)

Dans la mesure où le traitement de vos données est effectué à des fins de protection des intérêts légitimes (objectifs 1, 3, 4 et 8), vous avez le droit de vous opposer à ce traitement à tout moment aux coordonnées que nous avons fournies, si votre situation particulière a des raisons contraires à ce traitement. Nous mettrons fin à ce traitement, à moins qu’il ne serve principalement à des intérêts dignes de protection de notre part.

Droit d’opposition en cas de publicité directe (art. 21 par. 2 du RGPD)

Dans la mesure où le traitement de vos données se rapporte à la publicité directe (objectif 10), vous avez le droit de vous opposer à tout moment à ce traitement aux coordonnées que nous vous avons fournies.

Droit de recours (art. 13 par. 2 d du RGPD)

En tant que personne concernée, vous pouvez à tout moment adresser vos réclamations au responsable national responsable de la protection des données et de la liberté d’information du Bade-Wurtemberg. Vous trouverez une liste des autres autorités DE surveillance ainsi que leurs coordonnées en cliquant sur les liens suivants :

Contact autorités de surveillance pays

Contact autorités de surveillance Europe

Existence d’une nécessité de fournir des données à caractère personnel (art. 13 par. 2 e du RGPD)

Les données collectées sont nécessaires au traitement des demandes de prospects, à l’établissement de l’offre, à la conclusion de contrats de vente ou à l’exécution de l’activité commerciale.