OBLIGACIÓN DE INFORMACIÓN DE CONFORMIDAD CON EL ARTÍCULO 13 DEL GDPR PARA NUESTROS CLIENTES, PROVEEDORES, PRESTADORES DE SERVICIOS Y PARTES INTERESADAS
B.PRO France S.A.R.L.
3 rue Henri Spaak
ZA Actipolis III
68390 Sausheim
Francia
Datos de cont. del resp. de la prot. de datos y del equipo de prot. de dat.(Art. 13 párra.1 b GDPR)
Si tiene alguna pregunta sobre la protección de datos, póngase en contacto con nuestro equipo de protección de datos en la siguiente dirección de correo electrónico:
Para más información
Finalidad y fundamento jurídico del tratamiento de datos (art. 13, apdo. 1 c del RGPD) Procesamiento y gestión de consultas de partes interesadas (Art. 6 párrafo 1 f GDPR)
Comprobación de la lista de sanciones (artículo 6, apartado 1, letra c) del RGPD en relación con el Reglamento (CE) nº 2580/2001 contra otras personas y organizaciones sospechosas de terrorismo y el Reglamento (CE) nº 881/2002 contra Osama bin Laden, Al-Qaida y los talibanes).
Preparación de ofertas para las partes interesadas (Art. 6 párrafo 1 b y f GDPR)
Celebración de contratos de compraventa (art. 6, apdo. 1, letras b) y f) del RGPD)
Cumplimiento de obligaciones legales (Art. 6 párrafo 1 c GDPR)
Tramitación de pedidos y entrega (Art. 6 párr. 1 b GDPR)
Tramitación de reclamaciones (Art. 6 apartado 1 b GDPR)
Aplicación de medidas para el desarrollo de las ventas (Art. 6 párrafo 1 f GDPR)
Apoyo a los procesos operativos por parte de los proveedores de servicios (Art. 28 GDPR)
Publicidad directa por correo electrónico recogida al adquirir nuestros productos y/o servicios (art. 6, apartado 1, letras b) y f)). Usted tiene derecho a oponerse al tratamiento con fines de venta directa en cualquier momento (art. 21 (2) GDPR)
Intereses del responsable del tratamiento en la ponderación de intereses (art. 13, apdo. 1 d del RGPD)
Se aplica a los fines 1,3, 4, 8 y 10:
Diseño de publicidad directa
Almacenamiento de datos sobre clientes y socios potenciales para los esfuerzos de adquisición.
Utilización de datos de solvencia para evitar impagos
Presentación de demandas y defensa en litigios
Garantizar la seguridad informática y las operaciones informáticas de la empresa
Prevención de delitos penales
Medidas para la gestión empresarial y el desarrollo de servicios y productos
Destinatarios o categorías de destinatarios de los datos personales (Art. 13 párrafo 1 e GDPR)
Autoridades, bancos, auditores, fabricantes de software, empresas afiliadas, proveedores de servicios de eliminación de residuos, agencias de crédito.
Transferencia a terceros países (Art. 13 párrafo 1 f GDPR)
No se transfieren datos a terceros países.
Periodo de almacenamiento de acuerdo con las obligaciones legales de conservación (Art. 13 párrafo 2 a GDPR)
Por regla general, los datos personales se suprimen en un plazo de diez años tras el fin de la relación contractual o incluso antes si el interesado no se convierte en cliente.
Recht auf Auskunft, Berichtigung, Löschung, Einschränkung, Datenübertragbarkeit und Widerspruch (Art. 13 Abs. 2 b DSGVO)
Como interesado, tiene derecho a acceder (art. 15 del RGPD), rectificar (art. 16 del RGPD) y suprimir sus datos (art. 17 del RGPD) y limitar su tratamiento (art. 18 del RGPD), así como a la portabilidad de los datos (art. 20 del RGPD) en cualquier momento. Póngase en contacto con la persona responsable utilizando los datos de contacto facilitados.
Derecho de oposición (art. 21, apdo. 1 del RGPD)
Si sus datos se tratan para proteger intereses legítimos (fines 1, 3, 4 y 8), tiene derecho a oponerse a este tratamiento en cualquier momento utilizando los datos de contacto facilitados si su situación particular da lugar a razones que impidan este tratamiento de datos. En tal caso, pondremos fin a este tratamiento, a menos que responda a intereses superiores dignos de protección por nuestra parte.Derecho a oponerse a la mercadotecnia directa (Art. 21 (2) GDPR) En la medida en que el tratamiento de sus datos esté relacionado con la mercadotecnia directa (finalidad 10), tiene derecho a oponerse a este tratamiento en cualquier momento utilizando los datos de contacto facilitados.
Derecho a presentar una reclamación (Art. 13 apartado 2 d GDPR)
Como interesado, puede ponerse en contacto en cualquier momento con el Comisario de Protección de Datos y Libertad de Información de Baden-Württemberg si tiene alguna queja. En los siguientes enlaces encontrará una lista de las demás autoridades de supervisión y sus datos de contacto:
Contactar con las autoridades supervisoras
Contactar con las autoridades supervisoras
Existencia de una obligación de facilitar datos personales (Art. 13 párrafo 2 e GDPR)
Los datos recogidos son necesarios para tramitar las consultas de los interesados, preparar ofertas, celebrar contratos de venta y realizar operaciones comerciales.